Pixelmator 2.2

Ceux que le changement de politique d’Adobe ennuie, ceux qui ne veulent pas mettre une licence Adobe sur tous les postes de leurs cabinets, ceux qui ne veulent pas upgrader leurs Macs pour faire tourner la dernière version des suites d’Adobe (il est difficile de s’abonner pour des versions anciennes) peuvent toujours se tourner vers Pixelmator. La dernière version 2.2 est une upgrade dite « majeure » par les développeurs.
Avec Pixelmator, vous possédez votre logiciel, vous ne supportez pas le coefficient de la « localisation » qui fait que Photoshop en français en France coûte presque le double que Photoshop en français au Canada, et vous pouvez toujours ouvrir les fichiers que vous avez créé. (Si vous n’êtes plus abonné au Cloud d’Adobe, vos fichiers sont perdus ( Edit : Adobe réfléchit à une méthode d’ouverture peut-être en lecture seule si l’abonnement prend fin pour accéder à son travail). Ah, et GIMP marche pas mal non plus.

pixelmator vs photoshop adobe cloud

La page dédiée aux tutoriaux a été mise à jour et est particulièrement bien faite.

Comments

Pixelmator 2.1

Pixelmator 2.1 optimisé pour Mountain Lion

Et aujourd'hui, c'est une mise à jour importante de Pixelmator qui arrive : la version 2.1 qui propose le support d'iCloud, le navigateur d'effets, les effets vinages et miniaturisation, les guides d'alignement intelligents. Pixelmator 2.1 est optimisé pour Mountain Lion ainsi que pour les MacBooks Pro Retina.
Le blog de Pixelmator annonce en effet :
"Le nouveau navigateur d'effets simplifie le travail de choisir un effet grâce à l'aperçu animé de tous les ajustements de couleurs, les flous, les distorsions, les mosaïques, le tout dans une palette qui permet de marquer les favoris afin de les retrouver.
Il y a de plus de nombreux nouveaux effets comme vinage, miniaturisation (tilt shift), noir et blanc, neige et pluie.
Les compositions précises d'éléments alignés sont faciles à réaliser grâce aux guides intelligents. (Ce sera d'autant plus facile de faire des préparations de mises en page web avant d'exporter pour le web.) Cette nouvelle fonctionnalité permet de disposer les objets au pixel près, et construire les compositions aisément en utilisant les objets individuels ou les éléments d'image. Les guides d'alignement apparaissent et disparaissent de l'écran automatiquement quand ils sont utiles, alors que les espacements d'objets (Object Spacing) apparaissent quand les objets sont uniformément répartis sur l'espace de travail."

Si vous voulez aller plus loin dans l'utilisation de Pixelmator, n'oubliez pas l'excellent site de tutoriels qui lui est dédié : www.pxm-tuts.com.
Comments

Pixelmator 2.1 : Retina

Pixelmator Retina
La prochaine version de Pixelmator, numérotée 2.1 et qui sortira très prochainement, brûlera la politesse à Photoshop pour le support des écrans Retina. L'équipe de Pixelmator parle d'une mise à jour majeure qui comprendra de nouvelles fonctionnalités dont on peut avoir un aperçu ici. C'est apparemment un plaisir, disent-ils, de travailler des images sur ce nouvel écran...
Comments

Pixelmator 2 arrive ! (MAJ)

Pixelmator 2

Bien que ici, à MacLocal nous soutenions GIMP et Seashore ( dont nous avons réalisé une traduction à télécharger ici ) on nous signale la sortie imminente de Pixelmator en version 2 dans quelques jours puisque l'application est soumise à l'AppStore. Il y a quelques années, nous avions réalisé une traduction en français de cette application, avant que la localisation soit officielle.
C'est un très bon petit logiciel à un prix exceptionnel. C'est le moment de l'acheter s'il vous intéresse car il est à 24€.
La version 2 proposera en plus le dessin vectoriel, entre autres nouveautés. Une page y est d'ores et déjà dédiée et vous donne un aperçu de la mise à jour.
Pour ceux qui s'étonnent de la pratique commerciale de cette petite société, elle a choisi l'AppStore uniquement comme moyen de distribution et propose la version 1.6.7 au prix de la mise à jour.
Pour ceux qui ont déjà payé, il faut voir ça comme une mise à jour.
Pour ceux qui n'ont pas le logiciel, il faut profiter de l'aubaine : après il sera trop tard.
Je sais : certains, en dépit du prix, ont l'impression de payer deux fois...
En attendant la sortie de cette nouvelle version qui déchaîne les passions sur les forums, vous pouvez d'ores et déjà vous amuser avec ce nouveau site dédié aux tutoriels sur Pixelmator :
http://www.pxm-tuts.com/

(MAJ) Ça y est, Pixelmator 2 est sorti : profitez du tarif promotionnel encore quelques temps sur l'AppStore, à ce prix là il est imbattable ! La version française de Pixelmator arrivera avec la 2.0.1

chameleon

Comments

Pixelmator 1.3

Sortie de Pixelmator 1.3... Cette nouvelle version, outre une longue liste de correction de bugs, apporte de nouvelles fonctionnalités mais aussi la localisation en français alors qu’on ne l’attendait plus! Mon travail sur la traduction de Pixelmator s’arrête donc (peut-être momentanément) là. Je laisse pour l’instant la version 1.2.3 de Pixelmator en français dans la page de téléchargement. Il est à noter que mon problème de traduction de « Edition / Annuler » existe aussi dans la traduction officielle. On sélectionne par exemple la partie d’une image sur laquelle on veut travailler. On applique par exemple « Image / Désaturer » et, lorsqu’on veut annuler cette action, on va au menu «  Édition / Annuler Desaturate » (sic)...
Comments

Traduction de Pixelmator !

Voilà un logiciel sympa qu’on attend depuis longtemps en français et qui ne vient pas! (Site internet ) J’en ai fait une traduction aussi complète que possible (l’aide n’est pas traduite). La nouvelle version est attendue pour dans quelques temps et j’espère la mettre à jour assez vite. Traduire Pixelmator m’a pris pas mal de temps. J’ai dû fouiller dans les fichiers .nibs pour trouver les chaînes cachées, changer la taille des boutons puisque le français est moins concis que l’anglais... Je me suis inspiré du grand frère (Photoshop) pour la traduction de certaines chaînes. Par exemple Canvas est traduit « zone de travail » dans Photoshop et « Canvas » dans Graphic Converter. J’ai gardé « zone de travail ». Je ne doute pas que d’autres exemples seront équivoques. J’ai dû conserver par exemple les traductions « en dur » de Leopard et ses appels « Core Image ». Je n’ai pas eu le choix pour traduire les filtres Core Image. Ce qui nous amène au menu Edit/Undo qui conserve l’anglais malgré mes efforts uniquement pour les filtres Core Image. Quelqu’un a une idée?
Comments